Сколько можно дергать стоп-кран?

англМинобразования предлагает в дальнейшем не требовать от украинских профессоров и доцентов знания английского на уровне В2, подтвержденного сертификатом международного образца. Как известно, это правило начало действовать с 1 января 2016 г., при министре Сергее Квите. Но не прошло и года, а от идеи уже хотят отказаться.
Минобразования предлагает больше не требовать от доцентов  и профессоров международного сертификата по английскому языку

В наших образовании и науке множество проблем, но едва ли не самая большая — попытки изменить правила и процедуры с приходом нового министра.

Минобразования предлагает в дальнейшем не требовать от украинских профессоров и доцентов знания английского на уровне В2, подтвержденного сертификатом международного образца. Как известно, это правило начало действовать с 1 января 2016 г., при министре Сергее Квите. Но не прошло и года, а от идеи уже хотят отказаться. Как? Внести изменения в Порядок утверждения решений о присвоении ученых званий. На сайте МОН обнародован проект соответствующего постановления Кабмина.

Казалось бы, ну какая разница — сдавать профессорам экзамен по английскому или нет? На самом деле вопрос значительно глубже. И дело не только в том, что это цивилизационный выбор — оставаться в русскоязычном постсовке или двигаться в англоязычный мир. У тех, кто выступает за очищение и обновление науки и образования, возникают опасения: не означает ли нововведение, что фильтров, отсеивающих халтуру, становится все меньше? Особенно актуально это звучит на фоне недавних позорных плагиатных скандалов, не имевших никаких последствий для плагиаторов. Тогда МОН тоже подготовило постановление Кабмина, которым изъяты законодательные нормы, разрешающие лишать научной степени за нарушения, в том числе и за плагиат (см. “Диссертации — “взять и отменить”? — ZN.UA, 24 сентября 2016 г.).

Поэтому вопрос, должны ли профессора и доценты сдавать экзамен по английскому языку, вызвал пылкие споры.

Основные аргументы против экзамена следующие. Первый: “Все ученые сдают кандидатский минимум по английскому языку. Зачем их принуждать сдавать еще один, пусть даже и с получением сертификата международного образца? Второй. Государство должно сначала создать условия для таких нововведений, как обязательный экзамен по английскому: заранее, лет за 15–20, сообщить о новых правилах, открыть эффективные бесплатные курсы английского языка, дать возможность бесплатно сдать экзамен. Третий: Не надо молиться на английский. Его знание все равно не спасет того, кто хочет только симулировать научную деятельность. Можно подумать, что все, кто знает английский, сразу бросятся читать иностранные научные журналы. И, кстати, почему экзамен именно по английскому языку, а не по французскому  или немецкому?

Аргументы в поддержку обязательного экзамена по английскому для профессоров и доцентов следующие. Первый. Экзамен, сертификат которого требуют от наших доцентов и профессоров, признан во всем мире и привязан к Общеевропейским рекомендациям по языковому образованию. Здесь знание иностранного имитировать не получится. Остальные экзамены не дают уверенности в наличии знаний. Более того, создают возможности для коррупции. Второй. Чтобы в совершенстве знать свой предмет, надо постоянно быть в курсе новых знаний, читать новые научные статьи и исследования зарубежных коллег в своей сфере. А это большей частью публикации на английском. Наконец, Украина хочет принимать участие в программах ЦЕРН и Горизонт-2020, и как это можно делать без знания английского? Третий. Требование знать английский язык приостановит конвейер присуждения ученых званий.

Кстати, еще в 2015 г. парламентский комитет по вопросам науки и образования, возглавляемый тогда Лилией Гриневич (подробнее про неё в статье Лилия Гриневич: История безграмотного, но вооруженного министра), высказывался против  требования международного сертификата по английскому. В протоколе заседания от 18.03.2015 указано: “Участники заседания считают нецелесообразным требование о наличии международного сертификата для подтверждения знания по иностранному языку, поскольку такой сертификат является подтверждением общего, а не профессионального уровня владения иностранным языком”.

Не могу не привести по этому поводу остроумный  комментарий, высказанный во время горячей дискуссии в соцсетях: “Когда слушаешь на международной конференции нашего ученого, который монотонно читает со шпаргалки свой доклад со страшным произношением, становится стыдно и хочется добить его, чтоб не мучился. А что начинается, когда ему задают вопросы! А поляк или француз-ученый владеет английским чудесно. Научные работники-китайцы великолепно выступают на английском! Что-то надо с этим делать… с ужасным уровнем английского языка у нас”.

Очевидно, изменения в Порядок утверждения решений о присвоении ученых званий, предложенные Минобразования, могут стать шагом назад. Да, действующие правила присвоения ученых званий надо совершенствовать. Но не выбрасыванием оттуда нормы об экзамене по иностранному языку. Очевидно, что те, кто учился, работал или преподавал на английском языке, не должны сдавать экзамен на его знание. Второе предложение касается преподавателей других иностранных языков: французскому филологу надо сдавать экзамен не по английскому, а по французскому языку, например.

С другой стороны, очевидно, что одним только экзаменом по английскому языку, по какой бы усовершенствованной процедуре он ни проводился, проблему качества научной и преподавательской работы не решить. Система присуждения научных званий существует не в вакууме. Она вмонтирована в другие системы, срослась с ними. Хотим качественных профессоров и доцентов? Должны бороться с симуляцией научного процесса, с плагиатом (ученое звание невозможно получить без ученой степени). Нам нужны хорошие вузовские преподаватели? Надо привести в порядок раздутую сеть вузов. Плодящие некачественное образование должны быть закрыты.

Проблемы владения иностранным языком, конечно, начинаются не в вузе, а в школе. Если бы школа закладывала хороший базис для знания иностранного и его интенсивное овладение продолжалось в вузе, экзамен с международным сертификатом для профессора или доцента не был бы шоком.

Помните, еще несколько лет назад велись дискуссии, должен ли быть обязательный школьный выпускной экзамен по иностранному языку, да еще и в форме ВНО? Такое нововведение даже было анонсировано и обещано. Но на него так и не решились. Слишком сильным было сопротивление. Кстати, по тем же причинам, что и в ситуации с профессорами и доцентами: всем было понятно, что большинство учеников такой экзамен успешно не сдаст. Потому что для того, чтобы сдали, необходимы системные изменения.

Обязательное ВНО по иностранному языку так и не ввели, но и в школе ничего не изменили. Совьетик инглиш процветает. Программы — те же. Родители обивают пороги репетиторов. Тест ВНО по английскому нуждается в усовершенствовании. Да, над этим работают, но ведь пока в нем нет устной части. Вот и “натаскивают” учеников преимущественно на грамматику. Государство штампует и оплачивает никому не нужные учебники по английскому языку, написанные отечественными авторами, а родители за немалые деньги из собственного кармана закупают дорогие оксфордские научные пособия. И пока конца-края такой странной кривобокой системе не видно. Вот где нужны настоящие, а не пиарные школьные реформы!

Окончательное решение о том, по каким правилам присуждать ученые звания, пока что не принято. До 3 ноября Минобразования собирает предложения. Как указано на сайте МОН, присылать их надо на электронный адрес dak@mon.gov.ua. Но есть предчувствие (было бы хорошо, если бы оно не сбылось), что окончательное решение будет не в пользу экзамена по английскому.

В Окружном административном суде рассматривалось целое административное дело, связанное с этим вопросом. Суть его следующая: научный работник подал иск на Минобразования и обжаловал определенные пункты Порядка присвоения ученых званий научным и научно-педагогическим работникам. Один из этих пунктов как раз касается требования сдавать экзамен по английскому языку.

Любопытно, что сам истец остался инкогнито — в решении суда он называется ЛИЦО_1. Из текста судебного решения известно только, что “ЛИЦО_1 получило полное высшее образование по специальности “Правоведение” и квалификацию юриста, что подтверждается дипломом серии НОМЕР_1 от 30.06.2010″. А также “ЛИЦО_1 получило научную степень кандидата наук по специальности “Теория и история государства и права; история политических и правовых учений”, что подтверждается дипломом серии НОМЕР_2, выданного на основании решения Аттестационной коллегии от 24.06.2014″.

Суд удовлетворил иск и указал, что приказом МОН от 14.01.2016, “фактически установлены необоснованные и противоправные ограничения для желающих получить ученые звания”.

Ответчик — Министерство образования — возражало против исковых требований и просило отказать в удовлетворении иска в полном объеме. Поскольку “требования к соискателям ученых званий сформулированы в целом в постановлении Кабинета министров Украины № 656 от 19.08.2015 “Некоторые вопросы реализации статьи 54 Закона Украины “О высшем образовании” и более детально в Порядке присвоения ученых званий научным и научно-педагогическим работникам, утвержденном приказом Министерства образования и науки Украины № 13 от 14.01.2016… следовательно, указанный порядок соответствует положениям Закона Украины “О высшем образовании” и указанному постановлению Кабинета министров Украины”.

Знаете, в чем ирония судьбы? В том, что вся эта катавасия вокруг экзамена по английскому языку происходит в “год английского языка”. Таким его объявил президент. Своим указом №641/2015. А самое интересное то, что в этом указе поставлены задачи для Кабинета министров: “Совершенствование законодательства Украины в сфере образования и науки относительно определения перечня должностей педагогических, научных и научно-педагогических работников в высших учебных заведениях и научных учреждениях, квалификационным требованием для занятия которых является владение английским языком, а также введение требования относительно англоязычной компетентности для присуждения научных степеней и присвоения ученых званий”.

Эта задача и была выполнена. А теперь Кабмин (МОН) предлагает отменить выполнение задачи президента? Как-то не комильфо выходит.

Обсуждая предложения МОН к изменениям в Порядок утверждения решений о присвоении ученых званий, дискутанты большей частью обращают внимание только на экзамен по английскому языку. Но другие предложения также очень неоднозначны. Некоторые из них уже были реализованы до
2014 г., а потом — изъяты. Теперь, похоже, переживают воскрешение. Например, Минобразования снова хочет ввести правило: перед присвоением звания профессора претендент должен проработать последний календарный год на одной кафедре на должности профессора с оплатой труда не менее 0,25 должностного оклада. “Это… делает невозможным люфт для ассистентов, доцентов, которые не в милости у завкафедрой или деканате… Кто знает внутренне-университетскую кашу выдвижения на и.о., думаю, поймет, о чем идет речь”. “Широкие слои настолько счастливы в связи с разрешением не учить английский и оставаться отсталыми, что не увидели в новых правилах требования полной покорности начальству (необходимость стажа — переведение на должность). Или полная  покорность — это все равно условие работы в университетах, и новые правила ничего не меняют?” — звучит в дискуссиях.

Шаг вперед — два шага назад. Сколько же можно?

В тему: Вячеслав Кириленко: Мальчиш-Плохиш в украинской политике

© 1994–2012 «Зеркало недели. Украина»

Leave a Reply